Оглавление Толковой Библии под редакцией А.П.Лопухина



II Паралипоменон


Введение Главы: 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36




Глава 36
1 И взял народ земли Иоахаза, сына Иосиина, [и помазали его] и воцарили его, вместо отца его, в Иерусалиме.
2 Двадцати трех лет был Иоахаз, когда воцарился, и три месяца царствовал в Иерусалиме. [Имя матери его - Амитал, дочь Иеремии из Ловны. И сделал он лукавое пред Господом по всему, что сделали отцы его. И оковал его фараон Нехао в Девлафе, в земле Емафской, чтобы не царствовать ему в Иерусалиме.]
3 И низложил его царь Египетский в Иерусалиме [и привел его царь в Египет], и наложил на землю пени сто талантов серебра и талант золота.
4 И воцарил царь Египетский над Иудеею и Иерусалимом Елиакима, брата его, и переменил имя его на Иоакима, а Иоахаза, брата его, взял Нехао и отвел его в Египет [и он умер там. И серебро и золото давал фараону: тогда земля начала давать серебро по слову фараона, и каждый, по власти, требовал серебра и золота от народа земли для дани фараону Нехао].
5 Двадцати пяти лет был Иоаким, когда воцарился, и одиннадцать лет царствовал в Иерусалиме [имя матери его Зехора, дочь Нириева из Рамы]. И делал он неугодное в очах Господа Бога своего [по всему, что делали отцы его. Во дни его пришел Навуходоносор, царь Вавилонский, на землю, и он служил ему три года и отступил от него. И послал Господь на них Халдеев и разбойников Сирских, и разбойников Моавитских, и сынов Аммоновых и Самарийских, и отступили по слову сему, - по слову Господа устами рабов Его, пророков. Впрочем гнев Господа был на Иуде, чтоб отвергнуть его от лица Его, за все грехи Манассии, которые он сделал, и за кровь неповинную, которую пролил Иоаким и наполнил Иерусалим неповинною кровью. Но не восхотел Господь искоренить их].
6 Против него вышел Навуходоносор, царь Вавилонский, и оковал его оковами, чтоб отвести его в Вавилон.
7 И часть сосудов дома Господня перенес Навуходоносор в Вавилон и положил их в капище своем в Вавилоне.
8 Прочие дела Иоакима и мерзости его, какие он делал и какие найдены в нем, описаны в книге царей Израильских и Иудейских. [И почил Иоаким с отцами своими, и погребен был в Ганозане с отцами своими.] И воцарился Иехония, сын его, вместо него.
9 Восемнадцати лет был Иехония, когда воцарился, и три месяца и десять дней царствовал в Иерусалиме, и делал он неугодное в очах Господних.
10 По прошествии года послал царь Навуходоносор и велел взять его в Вавилон вместе с драгоценными сосудами дома Господня, и воцарил над Иудеею и Иерусалимом Седекию, брата его.
11 Двадцати одного года был Седекия, когда воцарился, и одиннадцать лет царствовал в Иерусалиме,
12 и делал он неугодное в очах Господа Бога своего. Он не смирился пред Иеремиею пророком, пророчествовавшим от уст Господних,
13 и отложился от царя Навуходоносора, взявшего клятву с него именем Бога, - и сделал упругою шею свою и ожесточил сердце свое до того, что не обратился к Господу Богу Израилеву.
14 Да и все начальствующие над священниками и над народом много грешили, подражая всем мерзостям язычников, и сквернили дом Господа, который Он освятил в Иерусалиме.
15 И посылал к ним Господь Бог отцов их, посланников Своих от раннего утра, потому что Он жалел Свой народ и Свое жилище.
16 Но они издевались над посланными от Бога и пренебрегали словами Его, и ругались над пророками Его, доколе не сошел гнев Господа на народ Его, так что не было ему спасения.
17 И Он навел на них царя Халдейского, - и тот умертвил юношей их мечом в доме святыни их и не пощадил [ни Седекии,] ни юноши, ни девицы, ни старца, ни седовласого: все предал Бог в руку его.
18 И все сосуды дома Божия, большие и малые, и сокровища дома Господня, и сокровища царя и князей его, все принес он в Вавилон.
19 И сожгли дом Божий, и разрушили стену Иерусалима, и все чертоги его сожгли огнем, и все драгоценности его истребили.
20 И переселил он оставшихся от меча в Вавилон, и были они рабами его и сыновей его, до воцарения царя Персидского,
21 доколе, во исполнение слова Господня, сказанного устами Иеремии, земля не отпраздновала суббот своих. Во все дни запустения она субботствовала до исполнения семидесяти лет.
22 А в первый год Кира, царя Персидского, во исполнение слова Господня, сказанного устами Иеремии, возбудил Господь дух Кира, царя Персидского, и он велел объявить по всему царству своему, словесно и письменно, и сказать:
23 так говорит Кир, царь Персидский: все царства земли дал мне Господь Бог небесный, и Он повелел мне построить Ему дом в Иерусалиме, что в Иудее. Кто есть из вас - из всего народа Его, [да будет] Господь Бог его с ним, и пусть он туда идет.
[МОЛИТВА МАНАССИИ, ЦАРЯ ИУДЕЙСКОГО, КОГДА ОН СОДЕРЖАЛСЯ В ПЛЕНУ В ВАВИЛОНЕ. Господи Вседержителю, Боже отцев наших, Авраама и Исаака и Иакова, и семени их праведного [а], сотворивший небо и землю со всем благолепием их, связавший море словом повеления Твоего, заключивший бездну и запечатавший ее страшным и славным именем Твоим, которого все боятся, и трепещут от лица силы Твоея, потому что никто не может устоять пред великолепием славы Твоея, и нестерпим гнев [б] прещения Твоего на грешников [в]!
Но безмерна и неисследима милость обетования Твоего [г], ибо Ты Господь вышний, благий, долготерпеливый и многомилостивый и кающийся о злобах человеческих. Ты, Господи, по множеству Твоей благости, обещал покаяние [д] и отпущение согрешившим Тебе, и множеством щедрот Твоих определил покаяние грешникам во спасение. Итак Ты, Господи, Боже праведных, не положил покаяния праведным [е] Аврааму и Исааку и Иакову, не согрешившим Тебе, но положил покаяние мне грешнику, потому что я согрешил паче числа песка морского [ж].
Многочисленны беззакония мои, Господи, многочисленны беззакония мои, и я недостоин взирать и смотреть на высоту небесную от множества неправд моих. Я согбен многими железными узами [з], так что не могу поднять головы моей, и нет мне отдохновения, потому что прогневал Тебя и сделал пред Тобою злое [и]: не исполнил воли Твоей, не сохранил повелений Твоих, поставил мерзости и умножил соблазны. И ныне преклоняю колени сердца моего, умоляя Тебя о благости [к].
Согрешил я, Господи, согрешил, и беззакония мои я знаю, но прошу, молясь Тебе: отпусти мне, Господи, отпусти мне, и не погуби меня с беззакониями моими и не оссуди меня в преисподнюю. Ибо Ты Бог, Бог кающихся, и на мне яви всю благость Твою, спасши меня недостойного по великой милости Твоей, и буду прославлять Тебя во все дни жизни моей [л], потому что Тебя славят все силы небесные, и Твоя слава во веки веков. Аминь.]





(4 Цар XXIII:30; XXIV и XXV гл.)

1–3. 17-й царь иудейский Иоахаз, трехмесячное его царствование и низложение фараоном. 4–8. Одиннадцатилетнее нечестивое царствование 18-го царя иудейского Иоакима и отведение его в Вавилон. 9–10. Трехмесячное царствование 19-го царя — Иехонии. 11–20. Одиннадцатилетнее нечестивое царствование последнего, 20-го, царя иудейского Седекии, отложение от Навуходоносора; ограбление и сожжение храма и Иерусалима и переселение иудеев в Вавилон. 21–23. Семидесятилетний плен иудеев и указ Кира о возвращении их на родину. (Молитва Манассии).

1-3. Другое и, вероятно, первоначальное ими Иоахаза, было Саллум, евр. Шаллум (Иер XXII:11). Поставление его царем помимо старшего брата его Иоакима (ср. ст. 5), объясняется, вероятно, тем, что народ считал Иоахаза в каком-то отношении более достойным первенца Иосии, что, однако, решительно не оправдалось (см. Иер XXII:11 сл.). А между тем, может быть, именно это нарушение со стороны иудейского народа порядка престолонаследия «подало фараону Нехао благовидный предлог снова вмешаться в дела Иудеи» (проф. Гуляев, с. 586). На возвратном пути своем из пределов Ассирии (см. И. Флав. Древн. X, 5, 2) Нехао вытребовал Иоахаза к себе в Сирию, в г. Ривлу (4 Цар XXIII:33; см. Толков. Библию, т. II, причем, как можно заключить из аллегорического изображения Иоахаза у пророка Иезекииля (Иез XIX:3–4 — под образом львенка, пресыщенного кровью жертв, израненного, пойманного и отведенного в Египет), Иоахаз не добровольно отдался в руки египетского фараона, не без борьбы, напротив, после отчаянной, но бесплодной попытки вооруженного сопротивления египетскому войску.

Слова ст. 2 «имя матери его… в Иерусалиме», поставленные в русск. синод. перев. в скобках, не читаются в евр. Библии, и в некоторых изданиях перевода LXX (напр., в Комплют. Библии), и составляют, вероятно, вставку греческих переводчиков, взятую из 4 Цар XXIII:31–33. Ловна = Ливна 4 Цар XIX:8; XXIII:31; см. Толков. Библию, т. II. Девлаф , то же, что Ривла 4 Цар XXIII:33, XXV:6, 21, Onomast. 274; Толк. Библия II.

Низложив царя иудейского Иоахаза, фараон наложил на Иудею тяжкую дань (ст. 3); по LXX (καί άπέθανέν έκεί ст. 4) слав.–русск. т., Иоахаз и умер в Египте.

4-8. О царствовании Иоакима 2 Пар здесь рассказывает значительно короче, чем рассказывается в параллельном месте 4 Цар XXIII:34–XXIV:1–6 (см. Толков. Библию II). В знак полной вассальной зависимости иудейского царя от египетского фараона, последний переменяет (ср. Быт XLI:45; Дан I:7) имя Елиакима на Иоаким. Наложенная фараоном на Иудею дань (ст. 3) взыскивалась с жестокостью и вымогательствами, без разбора богатого от бедного (поставленные в русск. синод. перев. в скобках слова ст. 4 находятся лишь в тексте LXX и, вероятно, перенесены сюда из 4 Цар XXIII:35; равно и в ст. 5 имеется вставка из 4 Цар XXIV:1–3), — в чем агентам египетского царя, может быть, — деятельно помогал Иоаким, который свое бедственное и жалкое царствование заявил особенно насилиями и притеснениями народа (Иер XXII:13–19; XXXVI:23–24, 30–32). Во второй половине своего царствования, вероятно, в 8-м году его (ср. Иос. Флав. Древн. X, 6, 1, см. Толков. Библию, т. II, с. 535) Иоакиму пришлось египетское данничество переменить на вавилонское: он подчинился основателю ново-халдейского царства Навуходоносору (ок. 600 г. до Р. X.). Попытка Иоакима, под влиянием египетской партии, освободиться от дани вавилонскому царю, была роковой для Иоакима: «против него пошел Навуходоносор… и оковал его оковами, чтобы вести в Вавилон» (ст. 5). Это известие 2 Пар, ввиду иного рода свидетельств — 4 Цар и кн. пророка Иеремии о смерти и погребении Иоакима, — именно по 4 Цар XXIV:6 Иоаким почил с отцами своими, т. е. в Иерусалиме, а по Иер XXII:19; XXXVI:30 труп Иоакима был брошен вне стен Иерусалима и долгое время валялся здесь наподобие падали, — понимается толкователями или так, что Навуходоносор, отведя Иоакима в плен в Вавилон, скоро возвратил его обратно в Иерусалим, где он и умер; или же так, что Навуходоносор лишь отдал приказание доставить Иоакима пленным в Вавилон, но затем отменил это распоряжение и повелел убить Иоакима в Иерусалиме, причем труп его был выброшен за город. Последнее было бы проще и удобоприемлемее, но в пользу первого говорит то, что по другим библейским данным (Иер XXV:1, 9; сн. 4 Цар XXIV:1; Дан I:1), царь вавилонский в царствование Иоакима дважды подступал к Иерусалиму: в первый раз вскоре после битвы при Кархемисе (Иер XLVI:2), не ранее 4-го и не позже 8-го года Иоакимова царствования: этим сроком датируется так называемое первое переселение иудеев в Вавилон (Дан I:1–4), а вместе и начало семидесятилетнего пленения иудеев в Вавилоне (Иер XXV:11–12; XXIX:10). Таким образом, «книга Царств говорит о первом вторжении Навуходоносора в Иудею, после которого Иоаким еще оставался на престоле, хотя и платил дань Вавилону, также о последовавших затем разбойнических набегах сириян, моавитян и аммонитян на ослабленных иудеев. Книги Паралипоменон, не имея этих известий, заключают в себе заметку о другом вторжении Навуходоносора, следствием которого было разграбление Иерусалимского храма и отведение Иоакима в плен» (проф. Олесницкий, Государственная летопись царей Иудейских, с. 430). При этом — «втором переселении» пленено было 3 023 человека иудеев (Иер LII:28), а при первом — часть сосудов Иерусалимского храма (ст. 7), помещенных в капище одного из вавилонских богов (ср. Дан I:2) и хранившихся там до возвращения иудеев из плена при Кире (1 Езд I:7).

Иоаким последним из иудейских царей умер в родной стране, а также был последним, царствование которого было описано в летописи царей иудейских, заключавшей описание деяний царей от Ровоама (3 Цар XIV:29) до Иоакима. Под мерзостями Иоакима, «какие он делал и какие найдены в нем» (ст. 8), еврейские толкователи разумели особые знаки или нарезы в честь идолов на теле Иоакима, будто бы обнаруженные на валявшемся без погребения трупе его. Но гораздо вернее видеть здесь общую мысль об идолослужении и нравственной распущенности Иоакима (см. Calmet ad loс. Migne . Curs. Complet. Script. S. t. XI, p. 1452–1453).

В «летописи царей» могло содержаться и известие — сохраненное только в переводе LXX слав.-русск., — о погребении Иоакима в некоем Ганозане, 'εν γανοζαη (text. recept.), 'εν γανοζάν (код. 55, 60, 64, 119, 243, Алекс.), 'εν γανοζανη (Альд.). Возможно, что эти греческие выражения суть транскрипций еврейского «be-gan-Uzza» — «в саду Уззы» (4 Цар XXI:18), т. е., по предположению, в саду царя Озии-Азарии где были погребены: 1) сам этот царь Озия (2 Пар XXVI:23); 2) Манассия (4 Цар XXI:18; 2 Пар XXXIII:20) и Иоаким — все нечестивые цари, лишенные чести погребения в царских гробницах.

9-10. «Царствование Иехонии в книгах Паралипоменон вместо летописи имеет только общую формулу, которой начинаются обыкновенно летописные известия, и в переводе LXX не распространено. Очевидно, что государственная летопись прекратилась, и заметка сделана частным лицом» (проф. Олесницкий, Государственная летопись царей иудейск., с. 431). В сравнении с 4 Цар XXIV:8–16, известие 2 Пар о трехмесячном царствовании сына Иоакимова Иехонии чрезвычайно сокращено. В принятом масоретск. тексте и принят. т. LXX в ст. 9 показан 8-летний возраст Иехонии при вступлении на престол. Но в евр. код. 525 у Кенник. и греческих код 19, 44, 64, 71, 74, 106, 108, 120, 121, 134, 158, 55, 60, 119, 243 у Гольмеса, в Библии Альд., Комплют. стоит дата: 18 лет, согласно с показанием 4 Цар XXIV:8, что гораздо вероятнее. Несмотря на заявленную лояльность Иехонии в отношении к вавилонскому царю (И. Флавий . Древн. X, 7, 1), последний, с открытием времени военных походов (ст. 10, ср. Цар XI:1), поспешил сделать новое нашествие на Иерусалим, низложил Иехонию, захватив в плен с ним весьма значительное число евреев из богатых и образованных классов и многие сокровища (Иер XXIX:1–2; см. Толков. Библию, т. II). Преемником Иехонии, последним (20-м) царем иудейским Навуходоносор назначил Седекию (ранее называвшегося Матфанией 4 Цар XXIV:17), сына Иосии, след., приходившегося Иехонии не братом (евр. т. русск. перев.), а дядей (LXX, Vulg., слав.). Полная зависимость этого последнего царя Иудеи от вавилонского царя видна уже из того факта перемены имени его последним (4 Цар XXIV:17; ст. 2 Пар XXXVI:4 и примеч. к последнему м.); кроме того, Навуходоносор взял с Седекии нарочитую присягу верности именем Иеговы (Иез XVII:13).

11-13. Из событий одиннадцатилетнего нечестивого царствования Седекии здесь, кроме непослушания царя пророку Иеремии (ст. 12), отмечено еще — очевидно, в качестве одного из преступлений Седекии — клятвопреступление его в отношении Навуходоносора (ст. 13), от которого он открыто отложился, вопреки воле Божией через пророка Иеремию. «Замечание книг Паралипоменон о Седекии совсем не имеет характера летописных сообщений и состоит из реляции, свойственной пророческой речи. Два упоминания имени пророка Иеремии в этой реляции (ст. 12 и 21) могут служить указателями, что она или написана Иеремией, или составлена на основании его пророческих речей, с которыми она имеет сходство» (проф. Олесницкий, Государств. летоп. царей Иуд, с. 431).

14-16. Здесь дано общее указание внутренних причин гибели царства Иудейского (ср. 4 Цар XVII:7–23, где подобным же образом указываются внутренние причины разложения и гибели северного, десятиколенного царства). О деятельности пророков в Иудейском царстве и отношении к ним народа ср. пророческие изображения, напр. Иер XXV:4; XXXVI:23; Иез XXXIII:32; Дан IX:10.

17-20. О разграблении и разрушении храма и Иерусалима, о переселении иудеев в Вавилон — подробнее в 4 Цар XXV:9–17; Толков. Библия т. II. В Вавилоне иудеи были «рабами Навуходоносора и сыновей его» (ст. 20), т. е. преемников на престоле Ново-халдейского царства: Евильмеродаха (561–559 гг.), Лаоросоардаха (552 г.), Набонида (552–539 гг.) и Дария Мидянина (539–537 гг.) до перехода царства к Киру Персидскому (537 г.), всего, по библейскому счислению 70 лет (ст. 21 Иер XXV:11–12; XXIX:10; Зах I:12). См. Иос. Флав. Древн. X, 11, 2.

21. С библейско-теократической точки зрения, семидесятилетний плен вавилонский есть строго адекватное наказание народа Божия за нарушение им основ теократии, в частности, за пренебрежение теократическим законом о субботнем годе (Лев XXV:1–7; Толков. Библия т. I): оставленная теперь иудеями земля Палестины получила тот покой, которого она была лишена вследствие нечестия и жадности своих обитателей (ср. Лев XXVI:34–35. «От царствования Саула, — говорит блаж. Феодорит (вопр. 37 на кн. Левит), — до плена считается четыреста девяносто лет; седьмая часть сего есть семьдесят. Поэтому сказанное (Лев XXV:34–35) значит, что земля останется незасеянной и невозделанной, потому что будете вы жить в земле чужой за то, что вместе с другими законами нарушали и заповедь о субботе». Сн. Толков. Библия т. I.

22-23. Эти заключительные стихи 2 Пар дословно читаются в начале 1-й книги Ездры I:1–3; там и настоящее место этих стихов (проф. Олесницкий . Государств. летопись царей Иудейских, с. 431). Но заключающееся здесь известие о времени возвращения из плена вавилонского (1-й год правления Кира Персидского, ср. И. Флав. Древн. XI, 1, 1) важно и для правильного понимания книг Паралипоменон — в двух отношениях. Во-первых, здесь дано точное указание окончания плена: 1-й год царствования Кира, 537-й или 536-й г. до Р. X., следовательно, дана возможность точного определения и начала пленения 607–606 гг., т. е., по принятой хронологии — 4-й год царствования Иоакима, когда произошло первое переселение партии иудеев в Вавилон (Иер XXV:1 сл.), или первый год царствования Навуходоносора. Таким образом, точно намечаются границы семидесятилетнего (ст. 21) пленения иудеев и исключается то предположение некоторых толкователей, по которому начало 70-летнего плена нужно считать с окончательного разрушения Иерусалима в 589 г., а конец его признавать в указе Дария Гистаспа 520 г. о восстановлении Иерусалимского храма (1 Езд IV:24). Во-вторых, по замечанию блаж. Феодорита, «конец самой книги (2 Пар) показывает, что это (содержание кн. Паралипоменон) священный историк собрал (ονγή γαγε) из многих пророческих книг спустя долгое время, — поскольку здесь упомянуто о царе персидском Кире и возвращении пленных (иудеев)» (Quaest. in II Paral. Partol. Curs. Comp., s. gr. t. LXXX, col. 855, 858) .

Что касается исповедания Киром в манифесте своем (ст. 23) «Иеговы, Бога небесного», то не лишено значения сообщение Иосифа Флавия (Древн. XI, I, 1). что «это Кир узнал при чтении книги, в которой за двести десять лет до этого пророк Исаия оставил свои предвещания» т. е. тех мест пророческой кн. Исаии XLIV:28; XLV:1, в которых будущий освободитель иудеев из плена назван по имени (евр.: Koresch, LXX: Κύρος, персидск.: Kurus (Кuru ), вавилонск.: Kuras; могли содействовать этому знакомству Кира с Библией сами иудеи (Cleric). О еврейском прозелитизме Кира, конечно, не может быть речи (ср. замечание о мнимом прозелитизме Xирама Тирского, к 3 Цар V:7 — Толков. Библия т. II).

О неканонической молитве Манассии, царя иудейского, помещаемой в славяно-русской Библии непосредственно за XXXVI главой 2 Пар см. примеч. к 2 Пар XXXIII:19.

Молитва Манассии, царя Иудейского, когда он содержался в плену в Вавилоне.

Профессор Киевской Духовной Академии, магистр богословия, священник А. А. Глаголев

Примечания

1. В кодексе Александрийск. LXX-ти имеется надписание: Παραλειπομένων β. των βασιλείων Ιουδα — «2 Паралипоменон о царствованиях иудейских».

2. У евреев: летопись.

3. Впрочем, в кодексе 71 у Кенникотта, действительно, во 2 Пар II:2 (евр. 3) читается три.

4. Иосиф Флавий признает цифру 120 локтей подлинной высотой притвора, представляя его двухэтажным (Древн. VIII, 2), но это — результат смешения у иудейского историка храма Соломонова с Иродовым, действительно имевшим два этажа (Мишна. Миддот IV, 6). См. у проф. А. А. Олесницкого, Ветхозаветный храм, с. 492 и д.

5. Именно особый характер и цель повествования кн. Паралипоменон, а не произвольное тенденциозное искажение древних записей послепленным писателем, как полагает, напр., I. Wellhausen, послужили причиной отмеченных разностей в повествовании 3 Цар и 2 Цар о царствовании Соломона. По Велльгаузену, (Prolegomena zur Geschichte Israels. 3-te A. Berlin 1886. S. S. 192–193), напротив, — во 2 Цар «древний образ (царствования Соломна) так затушеван, что уничтожены все темные и неприятные черты и взамен того вставлены новые и блестящие краски не в духе оригинала, но во вкусе времени: священники и левиты, огонь с неба, исполнение всей правды закона и много музыки, кроме того, всякие легендарные анахронизмы и преувеличения. Материал предания является преломленным о чуждую среду, — дух послепленного Иудейства».

6. «На основании 2 Пар XIII:11, где говорится о возжении одного светильника, нельзя выводить заключения, что в богослужебном употреблении был только один из десяти светильников; упоминание об одном светильнике здесь сделано в отношении к закону Моисея, который для периода скинии предписывал употребление одного светильника, не запрещая однако же и умножения светильников с дальнейшим развитием торжественности богослужения» (проф. А. А. Олесницкий . Ветхозаветный храм. с. 318).

7. Иначе, и не без видимой основательности, говорится о Зарае у проф. Гуляева, Историч книги, с. 527–528.

8. «Глав поколений израилевых» (ст. 2) «Израиль» здесь имеет то общее значение, какое имел этот термин до разделения еврейского царства на два, а также вновь получил по падении Северного Израильского царства.

9. Во втором Иерусалимском храме были ворота «верхние» на западной стене во дворе женщин (Мишка, Сукка V, 5), у Иосифа Флавия эти врата названы Коринфскими (т. е. сделанными из коринфской меди — сплава золота, серебра и меди). Иуд. война, V, 5, 3, см. у проф. А. А. Олесницкого . Ветхозаветный храм. с. 470–471.

10. Блаж. Феодорит замечает: «такую пользу приносит наказание желающим. Ибо чего (Манассия) не имел царствуя, то приобрел будучи рабом». Quaest in II Paral. Patrol s. gr. t. LXXX, col. 854, 856.

11. LXX слав. вместо стоящего в евр., Vulg., русск. синод., повелит, накл.: «поставьте», имеют аорист: καί έθηκαν, и поставиша .

12. Впрочем, в код. 168 у Кенник. и код. 31, 940 у Росси читается: «сына брата его», бен-ахив .

13. Весьма обстоятельное и чрезвычайно интересное по своей самобытности исследование о происхождении и источниках книг Паралипоменон дано в не раз цитированной нами талантливой работе проф. А. А. Олесницкого, Государственная Летопись царей Иудейских или книги забытые (παραλειπομενα). Труды Киевской Духовной Академии. 1879 №№ 8 и 12. Однако основное положение автора о большей древности книг Паралипоменон сравнительно с 3 и 4 книгами Царств стоит в науке совершенно одиноко и является лишь гипотезой, весьма, впрочем, пригодной для сравнительного изучения и изъяснения книг Паралипоменон с одной стороны и книг Царств с другой. Всю силу убедительности имеет, во всяком случае, такое, напр., заключение проф. Олесницкого: «известия книг Паралипоменон о царях Иудейских (кроме последних) отличаются летописным выбором материала и во всех отношениях большей, чем известия книг Царств, документальностью, обращаясь во многих случаях в голый сборник документов и списков, и дышат свежестью известий, взятых непосредственно из сокровищницы царей народа Божиего». Ор. сit., с. 481.

14. Переведена с греческого; в еврейском тексте нет ее.